Parlare inglese: differenza tra USA e Inghilterra

Parlare inglese: differenze tra USA e Inghilterra

17 Dic , 2013  

Parlare inglese: differenza tra USA e Inghilterra

Potremmo senza ombra di dubbio essere d’accordo, che parlare inglese sia la lingua che può servire quasi ovunque nel mondo . Anche se ci sono molti casi in cui questo non è vero, nella maggior parte dei luoghi in giro per il mondo , parlare un po ‘di inglese ci può aiutare nel nostro itinerario di viaggio.



E ‘vero che in alcuni luoghi parlare un inglese perfetto con le persone di certi Paesi, dove la lingua di Shakespeare è abbastanza sconosciuta, è del tutto inutile: in villaggi sperduti della giungla o per le strade di Tokyo ( sì, il giapponese medio, anche giovane di solito non parla inglese ). In ogni caso, un viaggiatore internazionale dovrebbe avere almeno una conoscenza minima della lingua inglese.

Ma attenzione! Se siete in viaggio negli Stati Uniti e volete fare affidamento sul vostro inglese imparato in un’accademia inglese o a scuola dove si insegna l’inglese di Oxford, si possono avere seri problemi a farsi capire, con delle parole che per gli americani avrebbero tutt altro significato di quello che noi vogliamo intendere.

Ecco alcuni esempi semplici e pratici:

” Football “ : Nel Regno Unito staremo citando il calcio lo sappiamo tutti. Ma negli Stati Uniti con questo termine ci si riferisce esclusivamente al football americano, che è uno sport del tutto differente al calcio, li sarebbe meglio usare la parola “soccer”.

” I’m very pissed “ : è una frase che si può sentire o dire in entrambi i posti … se si sa che cosa significa nel luogo esatto in cui ti trovi. Negli Stati Uniti significa che sei arrabbiato, ma nel Regno Unito dici chiaramente che sei ubriaco.

” Biscuit” : è venuto il momento di parlare di cibo, se si ordina in America un “biscuit” vi daranno un rotolo croccante (come un piccolo pezzo di pane) per accompagnare il pasto principale. Tuttavia, nel Regno Unito, vi daranno un cookie (biscotto), che di solito è portato a merenda o a colazione.

Andare a fare shopping e chiedere ” pants ” . Se siete negli Stati Uniti, tornerete a casa con un bel paio di pantaloni nuovi, ma se sei in un negozio del Regno Unito, vi mostreranno la loro gamma di biancheria intima. E non può essere di sicuro quello che stavate cercando.

Le differenze non finiscono tra i due paesi. In realtà, ci sono molte parole che contraddistinguono anche l’inglese parlato in Australia, Nuova Zelanda, Canada, Sud Africa, India , e gli altri luoghi dove la lingua di Shakespeare è l’idioma principale. E voi avete mai vissuto una situazione divertente per queste differenze di “inglese”? Quali altri esempi aggiungereste?



, , ,

By  -        
Turistagratis è un comparatore di ricerca voli lowcost e hotel. Inoltre ci teniamo a darvi ogni giorno informazioni utili e articoli su destinazioni turistiche e consigli di viaggio, per farvi viaggiare in modo economico e del tutto sicuro.



Non perderti nemmeno un articolo

Vuoi restare sempre informato sulle ultime offerte e notizie per viaggiare lowcost?
Iscriviti Gratis alla nostra newsletter: